Fais un saut à Prague – 7 avril 2018
ÉCRITURES DRAMATIQUES TCHÈQUES ET FRANÇAISES

 

17H Lecture et rencontre: CZ/FR Drama

Discussion sur les différences et proximités des écritures dramatiques tchèques et françaises.Il s’agira d’échanger avec les auteurs au sujet de leurs démarches de création, mais aussi de la réalité du marché: quels types de pièces françaises sont mises en scène en République tchèque et quels sont les textes tchèques qui résonnent en France ? Parmi les invités, David Košťák, auteur tchèque et représentant de l’agence des droits d’auteurs Dilia, l’auteure tchèque Magdalena Frydrych Gregorová, les auteures françaises Azyiadé Baudoin Talec et Aurore Jacob. L’échange sera animé par Michal Zahálka et Linda Dušková et entièrement traduit dans les deux langues.

18H Lecture: Entre deux : regards croisés sur l’oeuvre de Vladimíra Čerepková

Des rêves et des cauchemars, une enfance brisée, un étrange quotidien, une mélancolie de l’exil, les poèmes de Vladimíra Čerepková, disparue en 2013, inquiètent, questionnent, dérangent. Tchèque exilée à Paris à la suite des événements de 1968, la poétesse continua d’écrire dans sa langue maternelle ses fulgurants vers libres qui évoquent Rimbaud et la Beat Generation. Entre deux pays, entre deux cultures, entre deux langues, deux comédiennes, l’une tchèque installée en France, l’autre française d’origine tchèque, partent à la découverte de ce territoire onirique dans une lecture bilingue, où la traduction dialogue et joue avec la langue originale.

concept / Karla Hospodarska lecture / Karla Hospodarska et Sonia Pavlik texte / Vladimíra Čerepková

19H  Performance: Petit traité de manipulation

Petit traité de manipulation est un souvenir des temps où les jeux d’ordinateur n’étaient pas encore un divertissement solitaire tel qu’aujourd’hui – à cette époque, le single player n’a jamais été si single que ça, au contraire, le jeu était une raison de rencontre parmi les amis – car tout le monde n’avait pas un ordinateur chez soi. Venez éprouver cette expérience de manipulation partagée, face à un avatar vivant qui est à votre service. Toute action dépend de vous. Saurez-vous lui montrer la bonne direction ?

concept et mise en scène / Jakub Maksymov  jeu et collaboration artistique / Mathieu Huot

20H Lecture: Poupée de porcelaine de Magdalena Frydrych Gregorová

La poupée a treize ans et s’habille en robes d’enfants. Trognon est son petit frère et ne veut pas manger. La mère fait la cuisine trop souvent. Petit soldat est un ami de la Maison de l’Enfance et il déteste le Rat. La Poupée aime le Petit soldat. La Marie aime aussi le Petit soldat. Trognon voudrait devenir Robinson. Le Rat est le directeur de la maison de fleurs. Le vieux Rodolphe boit beaucoup et porte avec lui toujours un fusil à plombs. Qui a mis le feu à la Maison de l’Enfance ? Qu’est-ce qui va arriver quand les enfants s’enfuieront dans la forêt ? Poupée de porcelaine est l’histoire d’un village ou ça fusille. L’écriture de l’auteure est marquée par une forte symbolique des images et par la simplicité de l’histoire et de la langue. La lecture scénique mise en scène par Agnès Bourgeois sera accompagnée d’une lecture d’extraits en tchèque prise en charge par l’auteure Magdalena Frydrych Gregorová.

mise en scène / Agnès Bourgeois texte / Magdalena Frydrych Gregorová

21H Concert: Valory de St. Claire

Centre Tchèque de Paris, Festival Czech – in, Dilia.